本篇文章1443字,閱讀大概需要2分鐘

【文章開始】
你有沒有想過,為什么蛋撻這種看似簡單的小點(diǎn)心,能讓人一吃就停不下來?從街邊面包店到高級(jí)餐廳,它好像無處不在,而且……永遠(yuǎn)那么受歡迎。今天,咱們就好好聊聊這顆小小的、承載了無數(shù)人甜蜜記憶的“蛋撻”。
很多人一提到蛋撻,可能第一反應(yīng)是:“哦,葡式蛋撻嘛!” 但其實(shí),蛋撻的身世比我們想象的要復(fù)雜得多。
自問自答時(shí)間:蛋撻是葡萄牙人發(fā)明的嗎? 不完全是。雖然“葡撻”這個(gè)名字非常響亮,但蛋撻的起源其實(shí)有兩條線索: - 英國線索:中世紀(jì)歐洲其實(shí)就有用奶、蛋和糖填進(jìn)酥皮里烤的做法,英國人叫它“custard tart”。 - 葡萄牙線索:里斯本修道院的修女們最早用蛋白漿衣服,剩下大量蛋黃,于是就發(fā)明了用蛋黃做的小甜點(diǎn)——后來就成了著名的“葡式蛋撻”。
所以你看,蛋撻的身世其實(shí)是一場“美味的意外”,是歐洲烘焙史上一次有趣的融合。不過話說回來,真正讓蛋撻在華人世界火起來的,還是澳門瑪嘉烈和安德魯?shù)墓适隆怯质橇硪欢蝹髌媪恕?/p>
別看蛋撻小,做好可真不容易。它其實(shí)是由幾個(gè)關(guān)鍵部分組成的,缺一不可:
1. 撻皮:酥脆才是王道 蛋撻皮分為兩種:牛油皮和酥皮。牛油皮更香更扎實(shí),酥皮則是一層一層的,吃起來會(huì)掉渣——很多人超愛那種咔嚓咔嚓的感覺。
2. 蛋液:嫩滑的關(guān)鍵 蛋液并不是只有蛋!真正的蛋撻液是雞蛋、牛奶、奶油和糖的精確混合。比例稍微一變,口感就完全不同。太甜齁人,不甜又沒魂……這個(gè)平衡點(diǎn),每家店都在死磕。
3. 烤制:焦斑是勛章 蛋撻上面那層微微焦黑的斑點(diǎn),不是烤壞了!那叫“焦糖化反應(yīng)”,是高溫下糖變脆變香的表現(xiàn)。有焦斑的蛋撻,往往更香、更地道。
這其實(shí)是有科學(xué)解釋的(雖然具體是哪一種成分觸發(fā)最強(qiáng)的愉悅感,目前還沒有定論)。蛋撻的成分組合,幾乎就是“快樂配方”:
所以每當(dāng)你咬下一口熱騰騰的蛋撻,你不是在吃點(diǎn)心,你是在吃“幸?!北旧?。這也或許暗示,蛋撻之所以經(jīng)典,是因?yàn)樗珳?zhǔn)打擊了人類味蕾最原始的渴望。
如果你還以為蛋撻只有一種,那就錯(cuò)了!光是在中國,你就至少能吃到:
不同地區(qū)的人偏好也不同。比如澳門喜歡焦香,香港喜歡蛋香,內(nèi)地有些地方又喜歡更甜的。沒有誰最好吃,只有你最喜歡哪一種。
很多人以為做蛋撻特別難,其實(shí)新手也可以嘗試簡易版:
雖然出爐的蛋撻可能和店里還有點(diǎn)差距,但熱乎乎的自制感,是買的比不了的。最重要的是——你享受了制作的樂趣呀!
蛋撻就是這么個(gè)神奇的存在。它簡單,卻又復(fù)雜;它來自遠(yuǎn)方,卻又深深融入我們的日常。下次再經(jīng)過面包店,聞到那股奶香與焦糖味混合的香氣時(shí),你或許會(huì)更理解,為什么這么多年過去了,蛋撻依然閃閃發(fā)光。
它不僅僅是一顆蛋撻。它是一種記憶,一種習(xí)慣,一種隨時(shí)隨地、花一點(diǎn)點(diǎn)錢就能獲得的溫暖獎(jiǎng)賞。你說,對吧?
【文章結(jié)束】
特別聲明:本站的所有文章版權(quán)均屬于文芳閣軟文發(fā)布平臺(tái),未經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、摘編或利用其它方式使用上述作品。已經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)的文章,應(yīng)在授權(quán)領(lǐng)域內(nèi)應(yīng)用,并注明來源為:文芳閣。違背上述聲明者,我們將追究其相干法律責(zé)任。
標(biāo)題:蛋撻,憑什么成為甜品界的永恒頂流?
地址:http://wenfangge.cn/index.php?app=xinwen_front&act=one_xinwen&&id=126009
[閱讀過本文的朋友還對下面文章感興趣]